中央大學閱讀與寫作教室 Practical Reading and Writing Classroom in NCU
2014年5月27日 星期二
跟韓國不一樣的台灣文化 (李多熺_102101940_中文系) (5.13)
跟韓國不一樣的台灣文化
102101940
李多
熺
這照片是一個台北夜市裏
地瓜球攤的招牌。我以爲知道這招牌的意思是難過的地瓜球,所以我自己覺得很奇怪,因爲我原本知道
QQ
的意思是在網絡上,年輕人會難過的時候用的説法,就是哭的意思,所以我不太懂爲什麽叫地瓜球的時候說
QQ
球。我想知道,所以我問台灣朋友,他說這個的意思是咬起來的意思,台灣人常常會這樣說
「
咬起來
QQ
」的
。韓國沒有這樣的說法,所以我聽到説明的時候才懂了。
這張照片是我去一個台北公園散步的時候看到的,感覺很奇怪所以我拍照,然後聽到這個東西的説明。這是一個蘿蔔,蘿蔔可以又稱作是「菜頭」,因為與「好彩頭」的發音相似,所以在中國人的習俗當中象徵「好彩頭」,代表吉利、好運氣的預兆。
這是我在西門町逛街的時候
拍
的照片。初次看到的時候我跟台灣朋友一起笑,因爲平常『謝謝』是用來和別人表達感謝的意思,但是這個招牌的名字中,用了『謝謝』這個詞,會讓人覺得很特別、被吸引。
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言